首页 >Shandong News

走读山东·感知济南 | 舌尖上的墨西哥!融合、多元成济南“文化新名片”

济南国际传播中心2023-05-25 22:04

  “人间即风味,美食即相逢”,美食流转于每个人的生命之中,是一座城市最独特的烟火气,是浪漫生活最诗意的表达。

  There are different cuisines around the world, and tasting them is like spending time with people from different countries. Food plays an important role in everyone's life, is a city's most unique living atmosphere, is the most poetic expression of romantic life.

  历史造特产,时间酿美食。济南有技法高超、功力深厚的鲁菜,有肥瘦相间、香而不腻的把子肉,嫩滑多汁、美味可口的黄焖鸡,外表金黄、又香又脆的油旋……还有充满人间烟火气的民族大街、芙蓉街、宽厚里、夜市……近年来,随着济南开放度、国际化程度的不断加强,来自世界各地的饮食文化也在济南不断演变,融合和创新,呈现出千姿百态的美食风貌。

  History makes specialties and time makes good food. Jinan has the skillful and profound Lu Cuisine, the fatty and lean, fragrant but not greasy meat, the tender, juicy and delicious braised chicken with brown sauce, the golden and crispy Jinan—styles Scallion Roll ......, as well as the National Street, Furong Street, Kuankhouli, and the night market, which are full of living atmosphere. In recent years, with the increasing openness and internationalization of Jinan, food cultures from all over the world have evolved, fused and innovated in Jinan, presenting a variety of culinary styles.

  5月24日,应济南国际传播中心记者邀请,来自荷兰的山东交通学院教师大勇、黄玉倩夫妇,来自乌克兰的留学生李正豪,来自越南的山东师范大学留学生蔡氏荷玲、阳兰安,来自古巴的Abel、张思家庭,以及斯里兰卡的留学生司兰亚、来自日本的友人前田俊義一同来到了位于历下区CCPARK的济南首家正宗墨西哥餐厅El Cactus卡塔斯,一同感受来自泉城的“一秒穿越到墨西哥”的文化融合魅力。

  On May 24, at the invitation of Jinan International Communication Center, Dayong and his wife, Huang Yuqian, teachers from ShanDong JiaoTong University from Netherlands, Li Zhenghao, international students from Ukraine, Cai Thi Ho Ling and Yang Lan Anh, international students of Vietnam from Shandong Normal University, Abel, Zhang Si and their families from Cuba, Silanya, international students from Sri Lanka, and Maeda Junyi, friends from Japan came to El Cactus—the authentic Mexican restaurant at CCPARK in Lixia District to experience the charm of cultural fusion of Spring City and Mexico.

  看球、打球、街舞、说唱……传统与现代在这里碰撞交融,德克萨斯州与墨西哥的完美融合在这座泉水之上的城市得到了最好的气质放大,都说墨西哥美食是热情奔放的味道,拉美自带的豪迈与洒脱是不受约束与自由,二者与济南这座“东亚文化之都”的完美融合,也正是济南开放、包容、现代和国际化的最好代名词。彩虹派对、飞镖之夜、美式牛仔派对、疯狂星期五、复古骑行……这里是济南,越来越多的文化包容为热爱生活的“新济南人”和驻济的外国友人们打造着惬意、舒适、多元的社交空间。

  Watching and playing ball, street dancing, rapping ...... Tradition and modernity collide and mingle here, and the perfect fusion of Texas and Mexico gets the best temperament amplification in this city above the spring. And it is said that Mexican food is the taste of passion and spontaneity, and Latin America comes with the boldness and spontaneity of unrestrained and freedom, both of which are perfectly blended with Jinan—the Cultural Capital of East Asia", which is also the best synonym of Jinan's openness, tolerance, modernity and internationalization. Rainbow Party, Dart Night, American Cowboy Party, Crazy Friday, Retro Ride ...... This is Jinan, where more and more cultural inclusiveness is creating a cozy, comfortable and diversified social space for the "new Jinanites" and foreign friends in Jinan who love life.

  近年来,济南也有了越来越多的“多元文化名片”,城在山中、城中有湖,济南的血脉和泉水中流淌的,也有了越来越多的融合文化和跨界融合的因子。如今的济南,正变得越来越有范儿!不仅国际盛会纷至沓来,国际元素和标签日积月累,还屡获国际荣誉。相信在未来,走向世界的济南,除了泉水,还会有属于文化融合的更多新故事。

  In recent years, Jinan also has more and more “multicultural business cards”, the city in the mountains, the city has a lake, Jinan's blood and springs have more and more cultural and cross-border integration factors. Today, Jinan is becoming more and more fashionable! Not only international events are coming, international elements and labels are accumulating day by day, but also international honors are being won constantly. It is believed that in the future, Jinan will have more new stories of cultural integration in addition to spring water.

  (济南国际传播中心记者:刘晓涵 娄心钰 高原 翻译:山东大学公译平台、山东大学外国语学院 李耀彬)